Premium German and English to Spanish Translation Services

for delighting the Spanish audience of your sustainable business

Olga Pérez | Spanish Translation Services

With my business translation services,

you'll project a professional corporate image,

build trust,

and prove that you care about details

Translation

If your business documentation is in German or English, I can translate it accurately and adapt it to sound clear and natural for the Spanish market.

E.g., product brochures, technical manuals, financial reports, articles, contracts, and training materials.

You can impress your potential customers and make your business partners feel comfortable communicating in their native language.

Marketing content transcreation

Do you want to move your target audience in Spain with engaging promotional content focused on them?

Marketing messages and taglines rarely work by just translating the meaning of their words. It’s necessary to creatively adapt them to convey the value of your product or service.

I have experience transcreating both online and offline international marketing campaigns.

How much does it cost?

Choose the language combination you need:

Basic

service

70€

+VAT per 1,000 words

Accurate, clear, and natural translation

Proofreading by 2 persons

Inclusive text, consistent style, brand tone

Daily output of max. 500 words per day*

Over 5,000 words monthly

Only editable formats (MS Word or similar)

Payment terms:

100% prepayment during the first 3 months.

50% prepayment and 50% payment within 15 days after receipt of the monthly invoice from the 4th month.

Standard

service

100€

+VAT per 1,000 words

Accurate, clear, and natural translation

Proofreading by 2 persons

Inclusive text, consistent style, brand tone

Daily output of max. 1,000 words per day*

Any monthly volume

Editable formats (MS Word, PowerPoint, etc.), and PDF

Desktop Publishing (incl. tables and figures)

Image edition (max. 3/month)

Tagline transcreation (max. 5/month)

Payment terms:

50% prepayment and 50% payment within 15 days after receipt of the monthly invoice during the first 3 months.

Payment within 15 days after receipt of the monthly invoice from the 4th month.

Deluxe

service

130€

+VAT per 1,000 words

Accurate, clear, and natural translation

Proofreading by 2 persons

Inclusive text, consistent style, brand tone

Daily output of max. 1,500 words per day*

Over 5,000 words monthly

Editable formats (MS Word, PowerPoint, etc.), and PDF

Desktop Publishing (incl. tables and figures)

Image edition

Tagline transcreation

Search Engine Optimisation (SEO) of the translated content

Project Management for one additional target language (European variants only)

Specific glossary (handover after 6 months of cooperation)

Brand style guide (handover after 1 year of cooperation)

Payment terms:

50% prepayment and 50% payment within 15 days after receipt of the monthly invoice during the first 3 months.

Payment within 30 days after receipt of the monthly invoice from the 4th month.

Basic

service

80€

+VAT per 1,000 words

Accurate, clear, and natural translation

Proofreading by 2 persons

Inclusive text, consistent style, brand tone

Daily output of max. 500 words per day*

Over 5,000 words monthly

Only editable formats (MS Word or similar)

Payment terms:

100% prepayment during the first 3 months.

50% prepayment and 50% payment within 15 days after receipt of the monthly invoice from the 4th month.

Standard

service

120€

+VAT per 1,000 words

Accurate, clear, and natural translation

Proofreading by 2 persons

Inclusive text, consistent style, brand tone

Daily output of max. 1,000 words per day*

Any monthly volume

Editable formats (MS Word, PowerPoint, etc.), and PDF

Desktop Publishing (incl. tables and figures)

Image edition (max. 3/month)

Tagline transcreation (max. 5/month)

Payment terms:

50% prepayment and 50% payment within 15 days after receipt of the monthly invoice during the first 3 months.

Payment within 15 days after receipt of the monthly invoice from the 4th month.

Deluxe

service

160€

+VAT per 1,000 words

Accurate, clear, and natural translation

Proofreading by 2 persons

Inclusive text, consistent style, brand tone

Daily output of max. 1,500 words per day*

Over 5,000 words monthly

Editable formats (MS Word, PowerPoint, etc.), and PDF

Desktop Publishing (incl. tables and figures)

Image edition

Tagline transcreation

Search Engine Optimisation (SEO) of the translated content

Project Management for one additional target language (European variants only)

Specific glossary (handover after 6 months of cooperation)

Brand style guide (handover after 1 year of cooperation)

Payment terms:

50% prepayment and 50% payment within 15 days after receipt of the monthly invoice during the first 3 months.

Payment within 30 days after receipt of the monthly invoice from the 4th month.

* For higher volumes, an urgent fee of 30% will be applied.

Software localisation

Would you like to adapt your website, dedicated platform, software, or APP to your Spanish customers?

A precise localisation, including a consistent UI translation, will improve its usability and can save you hours of technical support.

I worked on projects from user and training interfaces to complex industry SCADA software.

Proofreading

Do you already have the text in Spanish?

In that case, I can proofread it and correct the mistranslations, inaccuracies, grammar errors, typos, inconsistencies, and other mistakes, as well as the formatting.

You’ll get a clear and inclusive text that transmits the message precisely and reads naturally to your Spanish audience.

How does the process work?

Working with me is very easy:

1

Send me the text in English or German that you need to translate into Spanish.

2

Provide any useful information, e.g., if you have a brand manual, glossary, previous translated contents to keep consistency with, or any special requirements.

3

Receive a quote and deadline, and pay the invoice or send a binding confirmation (depending on the selected service) to let the magic begin.

4

Get your translated documents on time and delight your audience in Spain.

SEO of online content

Are you willing to attract more traffic to your website?

Search Engine Optimisation includes keyword research and improving your content accordingly.

Project management

Do you need to translate your content into multiple languages?

I can coordinate a team of translators to save you time while keeping consistency and ensuring excellent quality.

These are the business translation services that I can perform for you personally. In addition, in case you need any additional service, such as web design, copywriting, graphic design, etc., I have trustworthy colleagues I collaborate with to provide a customised service package for improving your sustainable brand’s presence in the Spanish market.

Olga Pérez | Business Translation Services

Are you looking for a trustworthy, experienced,

and problem-solving translator?

Hi! I’m Olga Pérez, an Environmental Engineer and Spanish Freelance Translator specialising in technology, marketing, economics, and sustainability.

Since 2016, I have helped organisations to communicate effectively with their target audience in Spain.

These are the values that drive my business:

Professionalism

Communicating clearly, delivering excellent output, and always meeting the established deadlines.

Thoroughness

Researching as needed, using updated tools and technologies, and training continuously.

Passion

Committing to the expansion of sustainable brands, thus pursuing the most effective translation.

Trust

Building long-term and trustworthy professional relationships for mutual benefit.

Sustainability

Minimising the environmental impacts of the project towards continuous improvement.

Some of the clients who were satisfied with my business translation services:

“Olga has taken part in numerous localisation projects from German and English into Spanish since 2017. She has mainly been working in the following fields: Retail and e-commerce, and Information Technology. Olga has also been a pillar of the accounts from those fields, working on numerous translation, postediting and revision tasks. Olga is a conscientious and diligent person with an eye for detail. The work she has provided has been of top quality and always on time. It has been sheer pleasure working with her and we can recommend Olga as a reliable and hard-working translator.”
Jonckers logo
A. S.
Recruitment Group Lead
“A short time ago, I had to collaborate with Olga on a project from one of my best customers. Firstly, I would highlight her efficient communication and her friendliness. But especially, her flexibility to accommodate my customer’s requests and the timeliness of the delivery (which was crucial in this case); in fact, she delivered a bit earlier than agreed. I recommend her for all that and, of course, for the high quality of her translation.”
Lourdes de LYL
Lourdes Yagüe
Founder
“We were fortunate that Olga proofread some pages of our website. We had overlooked some errors, but she also guided us in improving some parts of the text to make them sound clearer and more natural to our target customer.Now we are much more relaxed knowing that the people visiting our website will not find errors that damage our image.If you are looking for a friendly service and accurate work, you’ll love collaborating with Olga.”
Lorena Salgado
Lorena Salgado
Cofounder

Main sectors I worked for:

Industry

Environment

Trade

Technology

Finance

My German and English to Spanish translation services are for you if:

  • You need high-quality, engaging content adapted to the Spanish market to connect with your target audience.
  • You want to ensure the best image of your sustainable brand.
  • You care about the environment and prefer collaborating with a translator committed towards sustainability.

However, my services are not for you if you prioritise price over quality or need to translate more than 2,500 words per day (or proofread over 5,000 words/day).

Want to make the most of your investment?

Don’t fall into the trap of trusting AI-generated content. No artificial intelligence can replace a human-produced text since machines lack emotions. Don’t underestimate the value of appealing and engaging content.

You can increase your revenue

by connecting with your prospects in Spain

with accurate, clear and natural Spanish translations

Some further projects I worked on:

I can help you expand your sustainable brand

with my premium

German and English to Spanish translation services

Let’s work together for a better world!

Olga Pérez | English to Spanish Translation Services
Scroll to Top